Mountain and Sea (山海) By Zhuo Yao (灼夭)

 OST. Ancient Love Poetry (2021)




Drama: Ancient Love Poetry

Country: China

Episodes: 49

Aired: Jun 17, 2021 - Jul 18, 2021

Aired On: Thursday, Friday, Saturday, Sunday

~~ Adapted from the novel "‘Ancient God" (上古) by Xing Ling (星零)


Native Title: 千古玦尘

Also Known As: Eternal Dust , The Legend of Gu and Jue , Gu Jue Zhuan , Shang Gu , Qian Gu Jue Chen , 上古 , 古玦传


Source :: https://mydramalist.com/59327-the-legend-of-gu-and-jue

=======================

Lyrics : 


听 穹庐下的万物涌起独白

tīng   qióng lú xià dí wàn wù yǒng qǐ dú bái

看 苍澜跟随群山去又来

kàn   cāng lán gēn suí qún shān qù yòu lái

望 前路覆盖着沉沉雾霭

wàng   qián lù fù gài zhuó chén chén wù ǎi

长立此身于 浮云上 天地外

cháng lì cǐ shēn yú   fú yún shàng   tiān dì wài



岁月借我 千古星河满怀

suì yuè jiè wǒ   qiān gǔ xīng hé mǎn huái

故人却何在

gù rén què hé zài

留一角身影 旧梦里徘徊

liú yī jiǎo shēn yǐng   jiù mèng lǐ pái huái

千百劫后 轮回中又辗转了多少载

qiān bǎi jié hòu   lún huí zhōng yòu zhǎn zhuǎn liǎo duō shǎo zài

你若在眼前 你若隔山海

nǐ ruò zài yǎn qián   nǐ ruò gé shān hǎi


谁 千古之前孑身独立云台

sheí   qiān gǔ zhī qián jié shēn dú lì yún tái

那 山巅经年不化雪皑皑

nà   shān diān jīng nián bù huà xuě ái ái

又 似谁若皎月不着尘埃

yòu   sì sheí ruò jiǎo yuè bù zhuó chén āi

舍生救天下 一剑荡 风云开

shè shēng jiù tiān xià   yī jiàn dàng   fēng yún kāi


岁月借我 千古星河满怀

suì yuè jiè wǒ   qiān gǔ xīng hé mǎn huái

故人却何在

gù rén què hé zài

留一角身影 旧梦里徘徊

liú yī jiǎo shēn yǐng   jiù mèng lǐ pái huái

千百劫后 轮回中又辗转了多少载

qiān bǎi jié hòu   lún huí zhōng yòu zhǎn zhuǎn liǎo duō shǎo zài

你若在眼前 你若隔山海

nǐ ruò zài yǎn qián   nǐ ruò gé shān hǎi


别后千古 魂魄散了再聚

bié hòu qiān gǔ   hún pò sàn le zài jù

痴狂仍不改

chī kuáng réng bù gǎi

以生死相爱 还前尘的债

yǐ shēng sǐ xiāng ài   huán qián chén dí zhài

携手并肩 纵是饮尽了风霜也痛快

xié shǒu bìng jiān   zòng shì yǐn jìn liǎo fēng shuāng yě tòng kuài

你若在眼前 你若隔山海

nǐ ruò zài yǎn qián   nǐ ruò gé shān hǎi

提剑破命运 为你跨山海

tí jiàn pò mìng yùn   wéi nǐ kuà shān hǎi


(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚

English and Bahasa Translation ::


Listen, everything under the dome is well up in monologues

Dengarlah, semuanya di bawah kubah baik-baik saja dalam monolog

Look at the blue sky follow the mountains and come back.

Lihatlah langit biru mengikuti pegunungan dan kembali 

Look at the road ahead covered with a heavy mist

Lihatlah jalan di depan tertutup kabut tebal

I stand here on the floating clouds, beyond the sky and the earth

Aku berdiri disini di atas awan yang mengambang, melampaui langit dan bumi 


The years have lent me a star rivers to fill my heart

Tahun-tahun telah meminjamkanku sungai bintang untuk mengisi hatiku 

But where are the old friends?

Tapi dimana teman-teman lama?

I'm left in a corner, wandering in old dreams

Aku di tinggalkan di sudut, mengembara dalam mimpi lama 

How many years have passed in the cycle of reincarnation after a thousand years

Berapa tahun telah berlau dalam siklus reinkarnasi setelah seribu tahun 

If you are here, if you are across the mountain and sea

Jika kau disini,jika kau melintasi gunung dan laut 


Who lived alone in Cloud Terrace for thousands of years?

Siapa yang tinggal sendirian di Teras Awan selama ribuan tahun?

The mountain tops have been snow-capped for years

Puncak gunung telah tertutup salju selama bertahun-tahun 

Also, who is appear like a bright moon and doesn't have dust?

Juga, siapa yang tampak seperti bulan yang terang dan tidak berdebu?

Who gave up his life to save the world and swept away the clouds with his sword

Yang menyerahkan hidupnya untuk menyelamatkan dunia dan menyapu awan dengan pedangnya


The years have lent me a star rivers to fill my heart

Tahun-tahun telah meminjamkanku sungai bintang untuk mengisi hatiku 

But where are the old friends?

Tapi dimana teman-teman lama?

I'm left in a corner, wandering in old dreams

Aku di tinggalkan di sudut, mengembara dalam mimpi lama 

How many years have passed in the cycle of reincarnation after a thousand years

Berapa tahun telah berlau dalam siklus reinkarnasi setelah seribu tahun 

If you are here, if you are across the mountain and sea

Jika kau disini,jika kau melintasi gunung dan laut 


A thousand years after we parted, our soul will be separated and reunited

Seribu tahun setelah kita berpisah, jiwa kita akan terpisah dan bersatu kembali 

Madness still doesn't change

Kegilaan masih belum berubah 

Pay back the debt of the past with love of life and death

Bayar kembali hutang masa lalu dengan cinta hidup dan mati 

Together, we'll be happy even if we've drunk all the wind and frost

Bersama-sama, kita akan bahagia bahkan jika kita telah meminum semua angin dan emben beku

If you are here, if you are across the mountain and sea

Jika kau disini, jika kau melintasi gunung dan laut 

I'll break through fate with my sword and cross the mountains and sea for you

Aku akan menerobos takdir dengan pedangku dan melintasi gunung dan laut untukmu 


(。╯︵╰。)(。╯︵╰。)(。╯︵╰。)(。╯︵╰。)(。╯︵╰。)(。╯︵╰。)

Note : 

Monologue (dú bái /独白) : speech you make to yourself 


==================================

Dajia hao, here we share lyric from Mainland drama 

'' Ancient Love Poetry (2021)'' 

I hope you guys like our translate 

[ Ps . For mp3 download site, we will update it soon ^^ thank you so much ]


Caution : If you found some link dead or corrupt , comment below and we active 24/7 

                 Or you found hard to Download because adf.ly you can click 👉 FAQ



For Chinese Drama or Movie OST Video lyric

👇

Monozigot


Please Cherish our channel on Youtube

Click like, share and Subscribe if you like Our Channel


Xiexie 🙇



Author ::


Monozigot



Comments