No Worries (无虞) by Mimi Li & Jing Long (李紫婷、井胧) || Lyrics and Translations


OST. One and Only (2021)  






Title: 周生如故 / Zhou Sheng Ru Gu
English title: One and Only
Genre: Historical, romance
Episodes: 24
Broadcast network: iQiyi
Broadcast period: 2021-Aug-18

Source Info :: https://wiki.d-addicts.com/One_and_Only
❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉

HANZI & PINYIN  ::


李紫婷:
lǐ zǐ tíng :
也许是雪落无声
yě xǔ shì xuě luò wú shēng
也许是镜花无迹
yě xǔ shì jìng huā wú jì
看遍了岁月流转的场景
kàn biàn liǎo suì yuè liú zhuǎn de cháng jǐng
不及你 不及你
bù jí nǐ   bù jí nǐ

井胧:
jǐng lóng :
我注视一缕涟漪
wǒ zhù shì yī lv lián yī
好似无风亦无晴
hǎo sì wú fēng yì wú qíng
只是爱越来得无声无息
zhī shì ài yuè lái dé wú shēng wú xī
心越点水化雨
xīn yuè diǎn shuǐ huà yǔ

李紫婷:
lǐ zǐ tíng :
你的眉宇有几分盛气
nǐ de méi yǔ yǒu jī fēn shèng qì
让我用尽一生去追寻
ràng wǒ yòng jìn yī shēng qù zhuī xún
莫怪情话零星 闲了梦境
mò guài qíng huà líng xīng   xián liǎo mèng jìng
醒来更薄情
xǐng lái gēng báo qíng

井胧:
jǐng lóng :
我这颗离情难耐的心
wǒ zhè kē lí qíng nán nài de xīn
其实最藏不住心事
qí shí zuì cáng bù zhù xīn shì
低头寻找的光景 道别后清晰
dī tóu xún zhǎo de guāng jǐng   dào bié hòu qīng xī
每一瞥都是想你
měi yī piē dū shì xiǎng nǐ

合:
hé :
哪怕从此陌路相依
nǎ pà cóng cǐ mò lù xiāng yī

李紫婷:
lǐ zǐ tíng :
曾问知否那人心
zēng wèn zhī fǒu nà rén xīn
耗尽最后的希冀
hào jìn zuì hòu de xī jì
倘若留风不住便随风去
tǎng ruò liú fēng bù zhù biàn suí fēng qù
都无虞 都无虞
doū wú yú   doū wú yú

井胧:
jǐng lóng :
谁知哪一眼执迷
sheí zhī nǎ yī yǎn zhí mí
蒙尘过后仍清晰
mēng chén guò hòu réng qīng xī
若这一身傲骨不屈别离
ruò zhè yī shēn ào gǔ bù qū bié lí
往事皆可提
wǎng shì jiē kě tí

李紫婷:
lǐ zǐ tíng :
你的眉宇有几分盛气
nǐ de méi yǔ yǒu jī fēn shèng qì
让我用尽一生去追寻
ràng wǒ yòng jìn yī shēng qù zhuī xún
莫怪情话零星 闲了梦境
mò guài qíng huà líng xīng   xián liǎo mèng jìng
醒来更薄情
xǐng lái gēng báo qíng

井胧:
jǐng lóng :
我这颗离情难耐的心
wǒ zhè kē lí qíng nán nài de xīn
其实最藏不住心事
qí shí zuì cáng bù zhù xīn shì
低头寻找的光景 道别后清晰
dī tóu xún zhǎo de guāng jǐng   dào bié hòu qīng xī
每一瞥都是想你
měi yī piē dū shì xiǎng nǐ

合:
hé :
哪怕从此陌路相依
nǎ pà cóng cǐ mò lù xiāng yī

李紫婷:
lǐ zǐ tíng :
我依然记得来时心情
wǒ yī rán jì dé lái shí xīn qíng
才更难忘你每个踪影
cái gēng nán wàng nǐ měi gè zōng yǐng
那一年的自己仅凭天意
nà yī nián de zì jǐ jǐn píng tiān yì
花光一生运气
huā guāng yī shēng yùn qì

井胧:
jǐng lóng :
原来我这平庸的一生
yuán lái wǒ zhè píng yōng de yī shēng
只为你回首不委屈
zhī wéi nǐ huí shǒu bù wěi qū
当一切归于平静
dāng yī qiē guī yú píng jìng
我也好看清月下是谁的身影
wǒ yě hǎo kàn qīng yuè xià shì shuí de shēn yǐng

合:
hé :
原来你早已注定
yuán lái nǐ zǎo yǐ zhù dìng

❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉

Li Zi Ting.

Maybe the snow falling silently
Mungkin salju turun tanpa suara
Maybe the mirror flower has no trace
Mungkin bunga cermin tidak memiliki jejak
I've seen all the scenes of the passing years
Aku telah melihat semua peristiwa tahun-tahun yang berlalu
Not as good as you Not as good as you
Itu tidak sebaik kau, tidak sebaik kau

Jing Long.
I look at a ripple
Aku melihat riak
It seems that there is neither wind nor sunshine
Itu terlihat di sana tidak ada angin atau sinar matahari
But the more silent love comes
Tapi cinta yang lebih sunyi datang
Heart get over hydrated by rain drop
Hati menjadi lebih lembab oleh tetesan hujan

Li Zi ting.
 Your eyebrows are full of vitality
Alismu penuh dengan kekuatan
Let me spend my whole life searching for you
Biarkan aku menghabiskan seluruh hidupku mencarimu
I don't blame you for the whispers of love that have made my dream odd 
Aku tidak menyalahkanmu atas bisikan cinta yang membuat mimpiku aneh
It's more affectionate when you wake up.
Dan menjadi lebih mesra saat terbangun

Jing Long.
My heart, which cannot bear to be away from love
Hatiku yang tak tega untuk jauh dari cinta
I can't hide what's in my heart
Aku tidak bisa menyembunyikan apa yang ada di hatiku
The scene I looked for with my head down is clear when I say goodbye.
Pemandangan yang ku cari dengan kepala tertunduk , terlihat jelas saat aku mengucapkan selamat tinggal
I miss you at every glance
Aku merindukanmu di setiap pandangan

Together.
Even if we are strangers from now on
Bahkan jika kita adalah orang asing mulai sekarang

Li Zi ting.
I once asked if I knew the heart of that man
Aku pernah bertanya apakah aku tahu hati pria itu
I've exhausted my last hope
Aku sudah kehabisan harapan terakhirku
If unable to keep the wind , then let the wind go
Jika tidak mampu menahan angin, maka biarkan angin pergi
No worries about all , no worries about all
Jangan khawatir tentang semuanya, jangan khawatir tentang semua

Jing Long.  
Who knows which a glance to be obsessive
Siapa yang tahu pandangan mana yang menjadi obsesi
After the dust is gone, it's still clear
Setelah debu hilang, itu masih terlihat jelas
If this proud body does not yield to parting
Jika tubuh yang sombong ini tidak menyerah pada perpisahan
 All the past can be mentioned
Semua masa lalu dapat disebutkan

Li Zi ting.
 Your eyebrows are full of vitality
Alismu penuh dengan kekuatan
Let me spend my whole life searching for you
Biarkan aku menghabiskan seluruh hidupku mencarimu
I don't blame you for the whispers of love that have made my dream odd 
Aku tidak menyalahkanmu atas bisikan cinta yang membuat mimpiku aneh
It's more affectionate when you wake up.
Dan menjadi lebih mesra saat terbangun

Jing Long.
My heart, which cannot bear to be away from love
Hatiku yang tak tega untuk jauh dari cinta
I can't hide what's in my heart
Aku tidak bisa menyembunyikan apa yang ada di hatiku
The scene I looked for with my head down is clear when I say goodbye.
Pemandangan yang ku cari dengan kepala tertunduk , terlihat jelas saat aku mengucapkan selamat tinggal
I miss you at every glance
Aku merindukanmu di setiap pandangan

Together.
Even if we are strangers from now on
Bahkan jika kita adalah orang asing mulai sekarang

Li Zi ting.
I still remember how I felt when I came.
Aku masih ingat bagaimana perasaan ku ketika aku datang
I'll never forget everything about you.
Aku tidak akan pernah melupakan semua tentangmu
That first years, oneself only lean on will of Heaven
Tahun-tahun pertama itu, diri sendiri hanya bersandar pada kehendak Surga
I spent all my luck
Aku menghabiskan semua keberuntunganku

Jing Long.
My life was so mediocre
Hidupku sangat biasa-biasa saja
Just for you to look back and not be aggrieved
Hanya untukmu melihat kebelakang dan tidak merasa sedih
When everything is calm
Saat semuanya tenang
I'll be able to see whose figure is under the moon
Aku akan bisa melihat sosok siapa yang berada dibawah bulan

Together.
At first, you were already destined
Pada awalnya, Kau memang sudah ditakdirkan

❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉❉

Dajia hao, here we share lyric from Mainland drama '' One and Only (2021) '' 
I hope you guys like our translate
[Ps. We will update for song list soon ^^ Thank you so much ]

Caution : If you found some link dead or corrupt , comment below and we active 24/7 
                 Or you found hard to Download because adf.ly you can click 👉 FAQ


For Chinese Drama or Movie OST Video lyric
👇

And 


Please Cherish our channel on youtube
Click like,Share and Subscribe if you like Our Channel

Xiexie 🙇


Author ::

Monozigot

Comments