As Expected (如期) by Wang Pei Han (王珮寒) || Lyrics Translations

 OST. LOST PROMISE / ROUGE DEBT (2021) 




As Expected "

Title: 胭脂债 / Yan Zhi Zhai

English title: Rogue Debt

Genre: Historical, romance

Episodes: 20

Broadcast network: Youku

Broadcast period: 2021-Jun-05


Source Info :: https://wiki.d-addicts.com/Rogue_Debt

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Hanzi and Pinyin ::


一朝若念想

yī zhāo ruò niàn xiǎng

一夕得心门敞

yī xī dé xīn mén chǎng

一生之约是否如我期

yī shēng zhī yuē shì fǒu rú wǒ qī

月色随夜降

yuè sè suí yè jiàng

帷幔中影成双

wéi màn zhōng yǐng chéng shuāng

梦中所期是那年红妆

mèng zhōng suǒ qī shì nà nián hóng zhuāng


心所寄如有归期

xīn suǒ jì rú yǒu guī qī

也不觉漫长

yě bù jué màn cháng

只怕独处时思量茫茫

zhī pà dú chǔ shí sī liáng máng máng

若心所寄无处相见

ruò xīn suǒ jì wú chǔ xiāng jiàn

唯有怀念

wéi yǒu huái niàn

至身湮灭做不到相忘

zhì shēn yān miè zuò bù dào xiāng wàng


漂泊的心所寄如有归期

piāo bó dí xīn suǒ jì rú yǒu guī qī

也不觉漫长

yě bù jué màn cháng

只怕回身时思量茫茫

zhī pà huí shēn shí sī liáng máng máng

心所寄若无所寻

xīn suǒ jì ruò wú suǒ xún

也会留余音

yě huì liú yú yīn

至身湮灭做不到相忘

zhì shēn yān miè zuò bù dào xiāng wàng


一朝若念想

yī zhāo ruò niàn xiǎng

一夕得心门敞

yī xī dé xīn mén chǎng

一生之约只愿如我期

yī shēng zhī yuē zhī yuàn rú wǒ qī

月色随夜降

yuè sè suí yè jiàng

帷幔中影成双

wéi màn zhōng yǐng chéng shuāng

梦中所期因你扮红妆

mèng zhōng suǒ qī yīn nǐ bàn hóng zhuāng

心所寄如有归期

xīn suǒ jì rú yǒu guī qī

也不觉漫长

yě bù jué màn cháng

只怕独处时思量茫茫

zhī pà dú chǔ shí sī liáng máng máng

若心所寄无处相见

ruò xīn suǒ jì wú chǔ xiāng jiàn

唯有怀念

wéi yǒu huái niàn

至身湮灭做不到相忘

zhì shēn yān miè zuò bù dào xiāng wàng

漂泊的心所寄如有归期

piāo bó dí xīn suǒ jì rú yǒu guī qī

也不觉漫长

yě bù jué màn cháng

只怕回身时思量茫茫

zhī pà huí shēn shí sī liáng máng máng

心所寄若无所寻

xīn suǒ jì ruò wú suǒ xún

也会留余音

yě huì liú yú yīn

至身湮灭做不到相忘

zhì shēn yān miè zuò bù dào xiāng wàng

心所寄若无所寻

xīn suǒ jì ruò wú suǒ xún

也会留余音

yě huì liú yú yīn

至身湮灭做不到相忘

zhì shēn yān miè zuò bù dào xiāng wàng

至身湮灭做不到相忘

zhì shēn yān miè zuò bù dào xiāng wàng

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

ENGLISH AND BAHASA TRANSLATIONS :


I thought so for a while ago

Aku berpikir untuk beberapa waktu yang lalu

I'll instantly have my heart open

Aku akan langsung membuka hatiku

Is the promise of a lifetime as I expected

Apakah janji seumur hidup seperti yang ku harapkan

The moonlight falls with the night

Cahaya bulan jatuh bersama malam

The shadows in the curtain are in pairs

Byanagan di tirai berpasangan

I dreamed of that year's of the red dress

Aku memimpikan gaun merah tahun itu


If there's a date for my heart to return

Jika ada tanggal untuk hatiku kembali

I don't think it's too long

Aku tidak berpikir itu terlalu lama

I'm afraid that when I'm alone I'll be lost in thought

Aku takut ketika aku sendirian aku akan tenggelam dalam pikiran

If there's nowhere to see you

Jika tidak ada tempat untuk melihatmu

I can only miss it

Aku hanya bisa merindukannya

Until the body is destroyed, we cannot forget each other

Sampai tubuh ini hancur , kita tidak bisa melupakan satu sama lain


If there's a date for the return of a wandering heart

Jika ada tanggal untuk kembalinya hati yang mengembara

I don't feel it's too long

Aku tidak merasa itu terlalu lama

I'm afraid that when I return I'll be lost in thought

Aku takut ketika aku kembali aku akan tenggelam dalam pikiran

If there's no place to heart look for

Jika tidak ada tempat untuk hati mencari

There will still be lingering sound

Masih akan ada suara yang tertinggal

 Until the body is destroyed, we cannot forget each other

Sampai tubuh hancur, kita tidak bisa melupakan satu sama lain


I thought so for a while ago

Aku berpikir untuk beberapa waktu yang lalu

I'll instantly have my heart open

Aku akan langsung membuka hatiku

Is the promise of a lifetime as I expected

Apakah janji seumur hidup seperti yang ku harapkan

The moonlight falls with the night

Cahaya bulan jatuh bersama malam

The shadows in the curtain are in pairs

Bayangan di tirai berpasangan

I dreamed of that year's of the red dress

Aku memimpikan gaun merah tahun itu


If there's a date for my heart to return

Jika ada tanggal untuk hatiku kembali

I don't think it's too long

Aku tidak berpikir itu terlalu lama

I'm afraid that when I'm alone I'll be lost in thought

Aku takut ketika aku sendirian aku akan tenggelam dalam pikiran

If there's nowhere to see you

Jika tidak ada tempat untuk melihatmu

I can only miss it

Aku hanya bisa merindukannya

Until the body is destroyed, we cannot forget each other

Sampai tubuh ini hancur , kita tidak bisa melupakan satu sama lain


If there's a date for the return of a wandering heart

Jika ada tanggal untuk kembalinya hati yang mengembara

I don't feel it's too long

Aku tidak merasa itu terlalu lama

I'm afraid that when I return I'll be lost in thought

Aku takut ketika aku kembali aku akan tenggelam dalam pikiran

If there's no place to heart look for

Jika tidak ada tempat untuk hati mencari

There will still be lingering sound

Masih akan ada suara yang tertinggal

 Until the body is destroyed, we cannot forget each other

Sampai tubuh hancur, kita tidak bisa melupakan satu sama lain

Until the body is destroyed, we cannot forget each other

Sampai tubuh hancur, kita tidak bisa melupakan satu sama lain

===============================================

Dajia hao, here we share lyric from Mainland drama '' Lost Promise / Rouge Debt (2021) '' 

I hope you guys like our translate

[Ps. We will update for song list soon ^^ Thank you so much ]


Caution : If you found some link dead or corrupt , comment below and we active 24/7 

                 Or you found hard to Download because adf.ly you can click 👉 FAQ


For Chinese Drama or Movie OST Video lyric

👇

Monozigot


Please Cherish our channel on youtube

Click like,Share and Subscribe if you like Our Channel


Xiexie 🙇



Author ::


Monozigot

Comments