Hanzi + Pinyin ::
陈乐一:
Chén Lè Yī:
忽闻花满庭芳 凭栏却觉天凉
hū wén huā mǎn tíng fāng píng lán què jué tiān liáng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
风吹一室沉香
fēng chuī yī shì chén xiāng
最恼人是 残梦难忘
zuì nǎo rén shì cán mèng nán wàng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
青鸟今去何方 凭添一段惆怅
qīng niǎo jīn qù hé fāng píng tiān yī duàn chóu chàng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
倘若再不可见
tǎng ruò zài bù kě jiàn
最难解是 情意绵长
zuì nán jiě shì qíng yì mián cháng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
我翩翩而降 心微波荡漾
wǒ piān piān ér jiàng xīn wēi bō dàng yàng
一场风一场雨 思念生长
yī cháng fēng yī cháng yǔ sī niàn shēng cháng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
藏袅袅余香 往事沸沸扬扬
cáng niǎo niǎo yú xiāng wǎng shì fèi fèi yáng yáng
予你一生一世一双
yú nǐ yī shēng yī shì yī shuāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
你频频回望 雨掠过衣裳
nǐ pín pín huí wàng yǔ lè guò yī cháng
一阙歌一抹妆 掀起泪光
yī què gē yī mǒ zhuāng xiān qǐ lèi guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
这熙熙攘攘 填不满的时光
zhè xī xī rǎng rǎng tián bù mǎn de shí guāng
何时再寄
hé shí zài jì
合:
hé :
一笺月光
yī jiān yuè guāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
取次间梳红妆 覆水难留韶光
qǔ cì jiān shū hóng zhuāng fù shuǐ nán liú sháo guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
覆水难留韶光
fù shuǐ nán liú sháo guāng
相思无端飘荡
xiāng sī wú duān piāo dàng
合:
hé :
最无言是 处处盛放
zuì wú yán shì chǔ chǔ shèng fàng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
多情本就断肠 今宵又空思量
duō qíng běn jiù duàn cháng jīn xiāo yòu kōng sī liáng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
又空思量
yòu kōng sī liáng
倘若此去茫茫
tǎng ruò cǐ qù máng máng
最伤人是 世事无常
zuì shāng rén shì shì shì wú cháng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
我翩翩而降 心微波荡漾
wǒ piān piān ér jiàng xīn wēi bō dàng yàng
一场风一场雨 思念生长
yī cháng fēng yī cháng yǔ sī niàn shēng cháng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
藏袅袅余香 往事沸沸扬扬
cáng niǎo niǎo yú xiāng wǎng shì fèi fèi yáng yáng
予你一生一世一双
yú nǐ yī shēng yī shì yī shuāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
你频频回望 雨掠过衣裳
nǐ pín pín huí wàng yǔ lè guò yī cháng
一阙歌一抹妆 掀起泪光
yī què gē yī mǒ zhuāng xiān qǐ lèi guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
这熙熙攘攘 填不满的时光
zhè xī xī rǎng rǎng tián bù mǎn de shí guāng
合:
hé :
何时再寄 一笺月光
hé shí zài jì yī jiān yuè guāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
你频频回望 雨掠过衣裳
nǐ pín pín huí wàng yǔ lè guò yī cháng
一阙歌一抹妆 掀起泪光
yī què gē yī mǒ zhuāng xiān qǐ lèi guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
这熙熙攘攘 填不满的时光
zhè xī xī rǎng rǎng tián bù mǎn de shí guāng
合:
hé :
盼你共赏 一笺月光
pàn nǐ gòng shǎng yī jiān yuè guāng
=====================================
Chén Lè Yī:
忽闻花满庭芳 凭栏却觉天凉
hū wén huā mǎn tíng fāng píng lán què jué tiān liáng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
风吹一室沉香
fēng chuī yī shì chén xiāng
最恼人是 残梦难忘
zuì nǎo rén shì cán mèng nán wàng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
青鸟今去何方 凭添一段惆怅
qīng niǎo jīn qù hé fāng píng tiān yī duàn chóu chàng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
倘若再不可见
tǎng ruò zài bù kě jiàn
最难解是 情意绵长
zuì nán jiě shì qíng yì mián cháng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
我翩翩而降 心微波荡漾
wǒ piān piān ér jiàng xīn wēi bō dàng yàng
一场风一场雨 思念生长
yī cháng fēng yī cháng yǔ sī niàn shēng cháng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
藏袅袅余香 往事沸沸扬扬
cáng niǎo niǎo yú xiāng wǎng shì fèi fèi yáng yáng
予你一生一世一双
yú nǐ yī shēng yī shì yī shuāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
你频频回望 雨掠过衣裳
nǐ pín pín huí wàng yǔ lè guò yī cháng
一阙歌一抹妆 掀起泪光
yī què gē yī mǒ zhuāng xiān qǐ lèi guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
这熙熙攘攘 填不满的时光
zhè xī xī rǎng rǎng tián bù mǎn de shí guāng
何时再寄
hé shí zài jì
合:
hé :
一笺月光
yī jiān yuè guāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
取次间梳红妆 覆水难留韶光
qǔ cì jiān shū hóng zhuāng fù shuǐ nán liú sháo guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
覆水难留韶光
fù shuǐ nán liú sháo guāng
相思无端飘荡
xiāng sī wú duān piāo dàng
合:
hé :
最无言是 处处盛放
zuì wú yán shì chǔ chǔ shèng fàng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
多情本就断肠 今宵又空思量
duō qíng běn jiù duàn cháng jīn xiāo yòu kōng sī liáng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
又空思量
yòu kōng sī liáng
倘若此去茫茫
tǎng ruò cǐ qù máng máng
最伤人是 世事无常
zuì shāng rén shì shì shì wú cháng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
我翩翩而降 心微波荡漾
wǒ piān piān ér jiàng xīn wēi bō dàng yàng
一场风一场雨 思念生长
yī cháng fēng yī cháng yǔ sī niàn shēng cháng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
藏袅袅余香 往事沸沸扬扬
cáng niǎo niǎo yú xiāng wǎng shì fèi fèi yáng yáng
予你一生一世一双
yú nǐ yī shēng yī shì yī shuāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
你频频回望 雨掠过衣裳
nǐ pín pín huí wàng yǔ lè guò yī cháng
一阙歌一抹妆 掀起泪光
yī què gē yī mǒ zhuāng xiān qǐ lèi guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
这熙熙攘攘 填不满的时光
zhè xī xī rǎng rǎng tián bù mǎn de shí guāng
合:
hé :
何时再寄 一笺月光
hé shí zài jì yī jiān yuè guāng
陈乐一:
Chén Lè Yī:
你频频回望 雨掠过衣裳
nǐ pín pín huí wàng yǔ lè guò yī cháng
一阙歌一抹妆 掀起泪光
yī què gē yī mǒ zhuāng xiān qǐ lèi guāng
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
这熙熙攘攘 填不满的时光
zhè xī xī rǎng rǎng tián bù mǎn de shí guāng
合:
hé :
盼你共赏 一笺月光
pàn nǐ gòng shǎng yī jiān yuè guāng
=====================================
English + Bahasa Translation ::
陈乐一:
Chén Lè Yī:
Suddenly I smell the flowers fragrant filling the garden but I feel the sky is cold when I lean on railing
Tiba-tiba aku mencium harum bunga memenuhi taman, tapi aku merasakan langit begitu dingin ketika aku bersandar di pagar
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
The wind blows a room full of agarwood ( the wood of the Gods ) fragrance
Angin meniup ruangan yang di penuhi aroma gaharu (kayu para dewa)
The most irritating thing is to destroy the unforgettable dream
Hal yang paling menjengkelkan adalah menghancurkan mimpi yang tak terlupakan
陈乐一:
Chén Lè Yī:
Where have the green birds gone ? to create another paragraph of melancholy
Kemanakah burung-burung hijau itu pergi? untuk membuat paragraf lain yang pilu
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
If I never see you again
Jika aku tidak pernah melihatmu lagi
The most difficult thing to understand is the long-lasting love
Hal yang paling sulit untuk di pahami adalah cinta yang bertahan selamanya
陈乐一:
Chén Lè Yī:
I'm flying and falling, and my heart is rippling
Aku terbang dan terjatuh, dan hatiku berdesir
A breeze and a rain, longing for growing well
Angin yang lembut dan hujan, rindu untuk tumbuh dengan baik
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
Hidden lingering fragrance of the past is hubbubing
Aroma masa lalu yang tersembunyi membuat keriuhan
I'll give you a pair for the rest of your life.
Aku akan memberimu sepasang kekasih untuk sisa hidupmu
陈乐一:
Chén Lè Yī:
You continuously look back at the rain sweeping through your clothes
Kau berulang kali melihat kembali hujan yang menyapu pakaianmu
A song wiping a makeup and lifting a glistening tears
Sebuah lagu menghapus riasan dan mengangkat sebuah airmata yang berkilau
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
It's a bustling time to fill out a disgruntled time.
Ini adalah waktu yang sibuk untuk mengisi waktu yang tidak menyenangkan
When will you send it again?
Kapankah kau akan mengirimnya lagi?
Together :
A piece of moonlight
Sepotong cahaya bulan
陈乐一:
Chén Lè Yī:
Take the second time to comb beetwen the splendid dress and cover split water to remaining a beautiful springtime (idiom)
Luangkan waktu kedua kali untuk menyisir gaun yang indah dan menutupi air yang terbelah untuk menyisakan musim semi yang indah (peribahasa)
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
To cover split water and remaining a beautiful springtime (idiom)
Untuk menutupi air yang terbelah dan menyisakan musim semi yang indah (peribahasa)
My yearning for you floats for no reason
Kerinduanku padamu melayang tanpa alasan
Together :
The most meaningless thing is to spread everywhere
Hal yang tidak berarti adalah menyebar kemana-mana
陈乐一:
Chén Lè Yī:
My love was already heartbroken, and tonight I'm not thinking about you.
Cintaku sudah patah hati, dan malam ini aku tidak memikirkanmu
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
I'm not thinking about you again
Aku tidak memikirkanmu lagi
If it' s all over again
Jika semuanya berakhir lagi
What hurts most is that things are unpredictable
Yang paling menyakitkan adalah hal-hal yang tidak terduga
陈乐一:
Chén Lè Yī:
I'm flying and falling, and my heart is rippling
Aku terbang dan terjatuh, dan hatiku berdesir
A breeze and a rain, longing for growing well
Angin yang lembut dan hujan, rindu untuk tumbuh dengan baik
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
Hidden lingering fragrance of the past is hubbubing
Aroma masa lalu yang tersembunyi membuat keriuhan
I'll give you a pair for the rest of your life.
Aku akan memberimu sepasang kekasih untuk sisa hidupmu
陈乐一:
Chén Lè Yī:
You continuously look back at the rain sweeping through your clothes
Kau berulang kali melihat kembali hujan yang menyapu pakaianmu
A song wiping a makeup and lifting a glistening tears
Sebuah lagu menghapus riasan dan mengangkat sebuah airmata yang berkilau
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
It's a bustling time to fill out a disgruntled time.
Ini adalah waktu yang sibuk untuk mengisi waktu yang tidak menyenangkan
Together :
When will you send it again? a piece of moonlight
Kapankah kau mengirimnya lagi? sepotong cahaya bulan
陈乐一:
Chén Lè Yī:
You continuously look back at the rain sweeping through your clothes
Kau berulang kali melihat kembali hujan yang menyapu pakaianmu
A song wiping a makeup and lifting a glistening tears
Sebuah lagu menghapus riasan dan mengangkat sebuah airmata yang berkilau
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
It's a bustling time to fill out a disgruntled time.
Ini adalah waktu yang sibuk untuk mengisi waktu yang tidak menyenangkan
Together :
I hope you can enjoy a piece of moonlight together
Aku berharap kau bisa menikmati sepotong cahaya bulan bersama-sama
Chén Lè Yī:
Suddenly I smell the flowers fragrant filling the garden but I feel the sky is cold when I lean on railing
Tiba-tiba aku mencium harum bunga memenuhi taman, tapi aku merasakan langit begitu dingin ketika aku bersandar di pagar
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
The wind blows a room full of agarwood ( the wood of the Gods ) fragrance
Angin meniup ruangan yang di penuhi aroma gaharu (kayu para dewa)
The most irritating thing is to destroy the unforgettable dream
Hal yang paling menjengkelkan adalah menghancurkan mimpi yang tak terlupakan
陈乐一:
Chén Lè Yī:
Where have the green birds gone ? to create another paragraph of melancholy
Kemanakah burung-burung hijau itu pergi? untuk membuat paragraf lain yang pilu
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
If I never see you again
Jika aku tidak pernah melihatmu lagi
The most difficult thing to understand is the long-lasting love
Hal yang paling sulit untuk di pahami adalah cinta yang bertahan selamanya
陈乐一:
Chén Lè Yī:
I'm flying and falling, and my heart is rippling
Aku terbang dan terjatuh, dan hatiku berdesir
A breeze and a rain, longing for growing well
Angin yang lembut dan hujan, rindu untuk tumbuh dengan baik
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
Hidden lingering fragrance of the past is hubbubing
Aroma masa lalu yang tersembunyi membuat keriuhan
I'll give you a pair for the rest of your life.
Aku akan memberimu sepasang kekasih untuk sisa hidupmu
陈乐一:
Chén Lè Yī:
You continuously look back at the rain sweeping through your clothes
Kau berulang kali melihat kembali hujan yang menyapu pakaianmu
A song wiping a makeup and lifting a glistening tears
Sebuah lagu menghapus riasan dan mengangkat sebuah airmata yang berkilau
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
It's a bustling time to fill out a disgruntled time.
Ini adalah waktu yang sibuk untuk mengisi waktu yang tidak menyenangkan
When will you send it again?
Kapankah kau akan mengirimnya lagi?
Together :
A piece of moonlight
Sepotong cahaya bulan
陈乐一:
Chén Lè Yī:
Take the second time to comb beetwen the splendid dress and cover split water to remaining a beautiful springtime (idiom)
Luangkan waktu kedua kali untuk menyisir gaun yang indah dan menutupi air yang terbelah untuk menyisakan musim semi yang indah (peribahasa)
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
To cover split water and remaining a beautiful springtime (idiom)
Untuk menutupi air yang terbelah dan menyisakan musim semi yang indah (peribahasa)
My yearning for you floats for no reason
Kerinduanku padamu melayang tanpa alasan
Together :
The most meaningless thing is to spread everywhere
Hal yang tidak berarti adalah menyebar kemana-mana
陈乐一:
Chén Lè Yī:
My love was already heartbroken, and tonight I'm not thinking about you.
Cintaku sudah patah hati, dan malam ini aku tidak memikirkanmu
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
I'm not thinking about you again
Aku tidak memikirkanmu lagi
If it' s all over again
Jika semuanya berakhir lagi
What hurts most is that things are unpredictable
Yang paling menyakitkan adalah hal-hal yang tidak terduga
陈乐一:
Chén Lè Yī:
I'm flying and falling, and my heart is rippling
Aku terbang dan terjatuh, dan hatiku berdesir
A breeze and a rain, longing for growing well
Angin yang lembut dan hujan, rindu untuk tumbuh dengan baik
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
Hidden lingering fragrance of the past is hubbubing
Aroma masa lalu yang tersembunyi membuat keriuhan
I'll give you a pair for the rest of your life.
Aku akan memberimu sepasang kekasih untuk sisa hidupmu
陈乐一:
Chén Lè Yī:
You continuously look back at the rain sweeping through your clothes
Kau berulang kali melihat kembali hujan yang menyapu pakaianmu
A song wiping a makeup and lifting a glistening tears
Sebuah lagu menghapus riasan dan mengangkat sebuah airmata yang berkilau
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
It's a bustling time to fill out a disgruntled time.
Ini adalah waktu yang sibuk untuk mengisi waktu yang tidak menyenangkan
Together :
When will you send it again? a piece of moonlight
Kapankah kau mengirimnya lagi? sepotong cahaya bulan
陈乐一:
Chén Lè Yī:
You continuously look back at the rain sweeping through your clothes
Kau berulang kali melihat kembali hujan yang menyapu pakaianmu
A song wiping a makeup and lifting a glistening tears
Sebuah lagu menghapus riasan dan mengangkat sebuah airmata yang berkilau
陈俊宇:
Chén Jùn Yǔ :
It's a bustling time to fill out a disgruntled time.
Ini adalah waktu yang sibuk untuk mengisi waktu yang tidak menyenangkan
Together :
I hope you can enjoy a piece of moonlight together
Aku berharap kau bisa menikmati sepotong cahaya bulan bersama-sama
=========================
Dajia hao, here we share lyric from Mainland drama
'' Love Behind the Melody (2022) ''
I hope you guys like our translate
[ Ps . For mp3 download you can check on tab chinese drama MP3 ^^ thank you so much ]
Caution : If you found some link dead or corrupt , comment below and we active 24/7
Or you found hard to Download because adf.ly you can click 👉 FAQ
For Chinese Drama or Movie OST Video lyric
👇
Monozigot
For New and Upcoming Chinese Drama
👇
Monozigot News
Please Cherish our channel on Youtube
Click like, share and Subscribe if you like Our Channel
Xiexie 🙇
Author ::
Monozigot
'' Love Behind the Melody (2022) ''
I hope you guys like our translate
[ Ps . For mp3 download you can check on tab chinese drama MP3 ^^ thank you so much ]
Caution : If you found some link dead or corrupt , comment below and we active 24/7
Or you found hard to Download because adf.ly you can click 👉 FAQ
For Chinese Drama or Movie OST Video lyric
👇
Monozigot
For New and Upcoming Chinese Drama
👇
Monozigot News
Please Cherish our channel on Youtube
Click like, share and Subscribe if you like Our Channel
Xiexie 🙇
Author ::
Monozigot
No comments:
Post a Comment