Note ::
-- chángtíng [长亭] = travellers' pavilion (a small roadside pavilion built every ten li for travellers to rest in)
-- xíng yún liú shuǐ [行云流水] = [idiom] like floating clouds and flowing waters ;lit. moving clouds and flowing waters || (figurative) very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced ; natural and spontaneous.
-- Fēng huā xuě yuè (风花雪月) = [ idiom ] wind, flowers, snow and the moon— ; lit. love affairs ; referring originally to certain types of literary works and later to effete and sentimental writings in general
-- wù shì rén fēi (物是人非) = [idiom] the scenery remains the same but the people are changed ; the things are unchanged but the people are gone
=========================-- chángtíng [长亭] = travellers' pavilion (a small roadside pavilion built every ten li for travellers to rest in)
-- xíng yún liú shuǐ [行云流水] = [idiom] like floating clouds and flowing waters ;lit. moving clouds and flowing waters || (figurative) very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced ; natural and spontaneous.
-- Fēng huā xuě yuè (风花雪月) = [ idiom ] wind, flowers, snow and the moon— ; lit. love affairs ; referring originally to certain types of literary works and later to effete and sentimental writings in general
-- wù shì rén fēi (物是人非) = [idiom] the scenery remains the same but the people are changed ; the things are unchanged but the people are gone
HANZI + PINYIN ::
男:
nán :
牵动手中线放飞天空不见
qiān dòng shǒu zhōng xiàn fàng fēi tiān kōng bù jiàn
剪断过几片流离步入人间
jiǎn duàn guò jī piàn liú lí bù rù rén jiān
阑珊的世界幽幽暗暗雨纷飞
lán shān de shì jiè yōu yōu àn àn yǔ fēn fēi
女:
nǚ :
寄下几行诗长亭踱步心碎
jì xià jī hang shī cháng tíng duó bù xīn suì
待残烛落泪滴入了心扉
dài cán zhú luò lèi dī rù le xīn fēi
一幅画卷之下鸳鸯落纸鸢
yī fú huà juàn zhī xià yuān yāng luò zhǐ yuān
男:
nán :
流年声声催如同行云流水
liú nián shēng shēng cuī rú tóng xíng yún liú shuǐ
你回眸婉约容颜淡淡憔悴
nǐ huí móu wǎn yuē róng yán dàn dàn qiáo cuì
曾允诺过谁生生世世亦相随
zēng yǔn nuò guò sheí shēng shēng shì shì yì xiāng suí
女:
nǚ :
许风花雪月完整一个夙愿
xǔ fēng huā xuě yuè wán zhěng yī gè sù yuàn
过十里长殿已物是人非
guò shí lǐ cháng diàn yǐ wù shì rén fēi
不迭青石板生长出了绿胚还等你回
bù dié qīng shí bǎn shēng cháng chū le lǜ pēi huán děng nǐ huí
合:
hé :
思念是一种光圈
sī niàn shì yī zhǒng guāng quān
月下离人谎言读几遍千字诀
yuè xià lí rén huǎng yán dú jī biàn qiān zì jué
提醒你曾经爱过谁不了的结
tí xǐng nǐ zēng jīng ài guò sheí bù liao de jié
女:
nǚ :
弹指一挥多刺眼 [多刺眼]
dàn zhǐ yī huī duō cì yǎn [duō cì yǎn]
合:
hé :
岁月描摹深刻余味却是残缺
suì yuè miáo mó shēn kè yú wèi què shì cán quē
无法缝补的缘字缺昔日怀念
wú fǎ féng bǔ de yuán zì quē xī rì huái niàn
[interlude]
男:
nán :
流年声声催如同行云流水
liú nián shēng shēng cuī rú tóng xíng yún liú shuǐ
你回眸婉约容颜淡淡憔悴
nǐ huí móu wǎn yuē róng yán dàn dàn qiáo cuì
曾允诺过谁生生世世亦相随
zēng yǔn nuò guò sheí shēng shēng shì shì yì xiāng suí
女:
nǚ :
许风花雪月完整一个夙愿
xǔ fēng huā xuě yuè wán zhěng yī gè sù yuàn
过十里长殿已物是人非
guò shí lǐ cháng diàn yǐ wù shì rén fēi
不迭青石板生长出了绿胚还等你回
bù dié qīng shí bǎn shēng cháng chū le lǜ pēi huán děng nǐ huí
合:
hé :
思念是一种光圈
sī niàn shì yī zhǒng guāng quān
月下离人谎言读几遍千字诀
yuè xià lí rén huǎng yán dú jī biàn qiān zì jué
提醒你曾经爱过谁不了的结
tí xǐng nǐ zēng jīng ài guò sheí bù liǎo de jié
女:
nǚ :
弹指一挥多刺眼[多刺眼]
dàn zhǐ yī huī duō cì yǎn [duō cì yǎn]
合:
hé :
岁月描摹深刻余味却是残缺
suì yuè miáo mó shēn kè yú wèi què shì cán quē
无法缝补的缘字缺昔日怀念
wú fǎ féng bǔ de yuán zì quē xī rì huái niàn
思念是一种光圈
sī niàn shì yī zhǒng guāng quān
月下离人谎言读几遍千字诀
yuè xià lí rén huǎng yán dú jī biàn qiān zì jué
提醒你曾经爱过谁不了的结
tí xǐng nǐ zēng jīng ài guò sheí bù liǎo de jié
女:
nǚ :
弹指一挥多刺眼[多刺眼]
dàn zhǐ yī huī duō cì yǎn [duō cì yǎn]
合:
hé :
岁月描摹深刻余味却是残缺
suì yuè miáo mó shēn kè yú wèi què shì cán quē
无法缝补的缘字缺昔日怀念
wú fǎ féng bǔ de yuán zì quē xī rì huái niàn
旧梦里照进的光圈生生岁岁
jiù mèng lǐ zhào jìn de guāng quān shēng shēng suì suì
============================
ENGLISH + INDONESIAN ::
Male.
Tugging at the threads in my hands and letting them fly and dissapears into the sky
- Menarik benang di tanganku dan membiarkannya terbang dan menghilang di langit
Cutting off a few pieces of wanders and step into the human world
- Memotong beberapa bagian dari pengembaraan dan melangkah ke dunia manusia
All over the world is waning dimly and rain secretly swirl in the air
- Seluruh dunia meredup dan hujan diam-diam berputar di udara
WOMAN.
Sending a few lines of poems to a traveller's pavilion* to paces be breaking heart
- Mengirim beberapa baris puisi pada paviliun pengembara* dengan langkah-langkah yang menghancurkan hati
When the candles have broken and the tears dripped into my heart
- Ketika lilin telah pecah dan air mata menetes ke dalam hatiku
Under a paintings , the lovers fall onto the paper kite
- Di bawah sebuah lukisan, sepasang kekasih jatuh ke layang-layang kertas
Man:
The sound of the passing years is hasten as the floating clouds and flowing water [ idiom]
- Suara tahun-tahun yang berlalu dipercepat seperti awan yang mengambang dan air yang mengalir [ peribahasa ]
When you glance back, your graceful face is thin , wan and sallow
- Ketika kau melihat kebelakang, wajah anggun mu terlihat kurus, lemah dan pucat
Who have promised to accompany you throughout your life?
- Siapa yang telah berjanji untuk menemanimu sepanjang hidupmu?
WOMAN.
The promise of love affairs [idiom] complete a long-cherished wish
- Janji sebuah hubungan cinta [ peribahasa] melengkapi keinginan yang sudah lama terpendam
After crossing the 10-mile long halls, the scenery remains the same but the people are changed [idiom]
- Setelah melintasi aula sepanjang 10 mil , pemandangan tetap sama tapi orang-orang telah berubah [peribahasa]
The slabs of stone have sprouted green and are still waiting for you to return
- Lembaran batu telah tumbuh hijau dan masih menunggumu untuk kembali
Together :
Longing is a kind of aperture
- Kerinduan adalah semacam celah
Under the moon, several times separated person read a thousand word and lie to bid farewell
- Di bawah bulan, beberapa kali orang yang terpisah membaca ribuan kata dan berbohong untuk mengucapkan selamat tinggal
Reminding you of someone you once loved but unable to tie it
- Mengingatkanmu pada seseorang yang pernah kau cintai tapi tak mampu mengikatnya
Woman.
How dazzling (how dazzling) is the short moment
- Betapa mempesonanya ( Betapa menyilaukannya ) saat yang singkat itu
Together.
The years portray a profound aftertaste, but it''s still incomplete
- Tahun-tahun menggambarkan sisa rasa yang mendalam, namun itu masih belum lengkap
The word "fate" cannot be mended, and lacking of longing in former days
- Kata " takdir " tidak dapat diperbaiki, dan kurangnya kerinduan di masa lalu
Man:
The sound of the passing years is hasten as the floating clouds and flowing water [ idiom]
- Suara tahun-tahun yang berlalu dipercepat seperti awan yang mengambang dan air yang mengalir [ peribahasa ]
When you glance back, your graceful face is thin , wan and sallow
- Ketika kau melihat kebelakang, wajah anggun mu terlihat kurus, lemah dan pucat
Who have promised to accompany you throughout your life?
- Siapa yang telah berjanji untuk menemanimu sepanjang hidupmu?
WOMAN.
The promise of love affairs [idiom] complete a long-cherished wish
- Janji sebuah hubungan cinta [ peribahasa] melengkapi keinginan yang sudah lama terpendam
After crossing the 10-mile long halls, the scenery remains the same but the people are changed [idiom]
- Setelah melintasi aula sepanjang 10 mil , pemandangan tetap sama tapi orang-orang telah berubah [peribahasa]
The slabs of stone have sprouted green and are still waiting for you to return
- Lembaran batu telah tumbuh hijau dan masih menunggumu untuk kembali
Together :
Longing is a kind of aperture
- Kerinduan adalah semacam celah
Under the moon, several times separated person read a thousand word and lie to bid farewell
- Di bawah bulan, beberapa kali orang yang terpisah membaca ribuan kata dan berbohong untuk mengucapkan selamat tinggal
Reminding you of someone you once loved but unable to tie it
- Mengingatkanmu pada seseorang yang pernah kau cintai tapi tak mampu mengikatnya
Woman.
How dazzling (how dazzling) is the short moment
- Betapa mempesonanya ( Betapa menyilaukannya ) saat yang singkat itu
Together.
The years portray a profound aftertaste, but it''s still incomplete
- Tahun-tahun menggambarkan sisa rasa yang mendalam, namun itu masih belum lengkap
The word "fate" cannot be mended, and lacking of longing in former days
- Kata " takdir " tidak dapat diperbaiki, dan kurangnya kerinduan di masa lalu
Together :
Longing is a kind of aperture
- Kerinduan adalah semacam celah
Under the moon, several times separated person read a thousand word and lie to bid farewell
- Di bawah bulan, beberapa kali orang yang terpisah membaca ribuan kata dan berbohong untuk mengucapkan selamat tinggal
Reminding you of someone you once loved but unable to tie it
- Mengingatkanmu pada seseorang yang pernah kau cintai tapi tak mampu mengikatnya
Woman.
How dazzling (how dazzling) is the short moment
- Betapa mempesonanya ( Betapa menyilaukannya ) saat yang singkat itu
Together.
The years portray a profound aftertaste, but it''s still incomplete
- Tahun-tahun menggambarkan sisa rasa yang mendalam, namun itu masih belum lengkap
The word "fate" cannot be mended, and lacking of longing in former days
- Kata " takdir " tidak dapat diperbaiki, dan kurangnya kerinduan di masa lalu
Together :
The aperture that shines in the old dream for a lifetime
- Celah yang bersinar dalam mimpi lama seumur hidup
.⋆。⋆☂˚。⋆。˚☽˚。⋆..⋆。⋆☂˚。⋆。˚☽˚。⋆..⋆。⋆☂˚。⋆。˚☽˚。⋆.
Dajia hao, here we share lyric from Mainland drama
'' BELIEVE IN LOVE ''
I hope you guys like our translate
[ Ps . For mp3 download you can check on tab chinese drama MP3 ^^ thank you so much ]
Caution : If you found some link dead or corrupt , comment below and we active 24/7
Or you found hard to Download because adf.ly you can click 👉 FAQ
For Chinese Drama or Movie OST Video lyric
👇
Monozigot
For New and Upcoming Chinese Drama
👇
Monozigot News
Please Cherish our channel on Youtube
Click like, share and Subscribe if you like Our Channel
Xiexie 🙇
Author ::
Monozigot
Dajia hao, here we share lyric from Mainland drama
'' BELIEVE IN LOVE ''
I hope you guys like our translate
[ Ps . For mp3 download you can check on tab chinese drama MP3 ^^ thank you so much ]
Caution : If you found some link dead or corrupt , comment below and we active 24/7
Or you found hard to Download because adf.ly you can click 👉 FAQ
For Chinese Drama or Movie OST Video lyric
👇
Monozigot
For New and Upcoming Chinese Drama
👇
Monozigot News
Please Cherish our channel on Youtube
Click like, share and Subscribe if you like Our Channel
Xiexie 🙇
Author ::
Monozigot
No comments:
Post a Comment